Post

Home / Post

O que significa “go Dutch”?

O post de hoje do nosso blog é sobre a expressão “to go Dutch”, você tem alguma ideia do que pode significar esta expressão? Se você ainda não sabe, não se preocupe pois este post é pra você!
.
Vamos ver a tradução ao pé da letra…
to go – ir
Dutch – holândes
.
A tradução ao pé da letra tem alguma relação? Bom, em português nós temos uma expressão que passa a mesma ideia:
.
to go Dutch
dividir a conta, rachar a conta
.
» Exemplos de uso:
.

.
– Do you want me to pick up the bill or do you want to go Dutch?
– We went Dutch on a meal in the new restaurant in Shaftesbury Avenue.
– I would suggest that you offer to pay or at least go Dutch tomorrow night.
– I don’t want you to pay for my ticket. Let’s go Dutch.
– Is it still considered a date if you go Dutch?
.
Isso mesmo, quando você vai com alguém para o restaurante e vocês vão dividir a conta, essa expressão é usada.
.

» Vocabulary:
.
at least – pelo menos
bill – conta
date – encontro
let’s – vamos
meal – refeição
night – noite
still – ainda
that – que
to offer – oferecer
to pay – pagar
to pick up – pegar
to suggest – sugerir
tomorrow – amanhã
.
Gostou do post? Não esqueça de compartilhar. Deixe uma dúvida ou sugestão nos comentários. Para mais informações sobre aula particular de inglês, entre em contato conosco.
.
See you!

Outros posts

curiosidades
Curiosidades

French fries: Origem do nome

Como falar... ?

Como falar “cobaia” em inglês?

Jokes

Piada #003

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.